Para quem não me conhece, eu sou casada com um polonês chamado Remigiusz Gomes Łangowski (sim, ele acrescentou o meu sobrenome ao sobrenome dele ♥️), não tente ler o nome dele, você provavelmente não vai acertar. haha
Após o casamento, mudamo-nos para Czersk, a cidade dele e da família dele. Então sim, eu não moro nem no Brasil nem na Itália, mas sim na Polônia.
Primeiramente, quero esclarecer que moro na Polônia há 3 anos e, durante todo esse tempo, eu residi numa cidade com apenas 10 mil habitantes poloneses. Portanto, a maior parte das minhas experiências na Polônia foram na cidade onde eu moro, chamada Czersk, que fica na voivodia de Pomorskie.
Com isso, acrescento que toda experiência é individual e, para reforçar essa ideia, eu já vi vários brasileiros no grupo Brasileiros na Polônia que relataram experiências opostas às minhas.
Com esta breve – mas importante introdução –, podemos listar alguns pontos nas nossas diferenças culturais vivenciadas por mim.
1) Pontualidade: os poloneses são muito pontuais. Provavelmente todo brasileiro passa perrengue por isso não somente na Polônia, como na Europa inteira. Não pense que eles são pontuais apenas como profissionais ou para ir para consultas médicas: eles são pontuais em tudo, inclusive para visitar a casa da avó que fica na esquina de casa. Se o horário marcado é às 16:00 na casa da babcia (leia-se “babitcha”), como é chamada a avó no idioma polonês, às 15:45 os poloneses estão na porta a caminho. Dependendo da situação, um atraso de 3 minutos pode gerar estresse (sério, isso já aconteceu comigo).
2) Sorrisos: os poloneses são muito mais sérios do que os brasileiros, principalmente na rua ou quando estão num meio social, na rua ou nos transportes públicos. Em casa, com a família e amigos, poloneses se abrem muito mais e sorriem mais também. Na rua, por outro lado, é muito raro ver poloneses sorrindo.
Tradução: Encontrei um manual para andar nas ruas da Polônia. Expressão natural aceitável x Sorriso inaceitável.
3) Vodca: os poloneses ingerem muita bebida alcoólica. Enquanto no Brasil as bebidas alcóolicas são presentes mais em boates, noitadas, churrascos etc., aqui na Polônia a bebida alcóolica é tão presente em qualquer evento social quanto a comida. Quando os convidados se sentam à mesa, já se presume que todos beberão e todos possuem um copinho de shot de vodca à mesa. E não para por aí: não são somente os jovens que bebem, como também avós e até bisavós (!) viram um shot de vodca inteiro de uma vez. Sim, vi isso acontecer bem na minha frente, a bisavó em questão já tinha mais de 90 anos.
4) Formalidade excessiva nos atendimentos: na Polônia, é extremamente rude se dirigir às pessoas que você não conhece como “tu” ou “você”. O correto é sempre se dirigir dizendo “Senhor” e “Senhora”, independentemente da idade da pessoa. Além disso, nunca vi um atendente ser desrespeitado aqui na Polônia, ao contrário do que vejo acontecer constantemente no Brasil.
5) Mulheres polonesas e padrão de beleza: os poloneses, tais como ucranianos e russos, pertencem à etnia eslava, conhecida por seu padrão estético aceito e elogiado socialmente no mundo ocidental. Em outras palavras: mulheres polonesas são muito belas no geral. Além disso, são muito vaidosas e estão sempre bem arrumadas. Porém, há uma diferença no padrão de beleza daqui: enquanto as brasileiras preferem ter “corpão sarado” e curvas, as polonesas preferem focar na magreza.
6) Ironia: dificilmente entendem o humor sarcástico ou a ironia, e não apenas quando as piadas são “bem elaboradas”, mas qualquer ironia mínima que seja.
7) Abraços: poloneses não abraçam com frequência. Nos 3 anos que eu moro aqui, posso contar nos dedos quantas vezes vi poloneses se abraçarem, geralmente em datas comemorativas, como aniversários, e natal. Não é costume abraçar uma pessoa como cumprimento, nem mesmo amigos próximos e familiares.
8) Autonomia: poloneses possuem mais autonomia e autossuficiência para serviços no geral. Enquanto no Brasil é mais cômodo – e comum – contratarmos profissionais para executar serviços como pintura da parede de casa, diarista, consertar a pia etc., aqui na Polônia geralmente eles aprendem a fazer tudo isso sozinhos. Minha sogra de tempos em tempos resolve mudar a decoração da casa e ela mesma pinta as paredes junto com o meu sogro.
9) Atividades físicas: o polonês se movimenta bem mais fisicamente que o brasileiro. Para o polonês, fazer caminhadas de 10 a 15 minutos todos os dias é algo rotineiro. No Brasil, vejo muitas pessoas serem totalmente dependentes de carros. Geralmente as pessoas que se exercitam no Brasil são pessoas que frequentam academias. Na Polônia, a grande maioria das pessoas é ativa apenas pelo fato de subir e descer escadas, caminhar com certa frequência, andar de bicicleta etc., não necessariamente porque vão à academia. É algo cultural mesmo.
10) Disparidades sociais: aqui as discrepâncias sociais não são tão intensas quanto no Brasil. Como o Brasil escravizou pessoas durante séculos e após a abolição da escravatura não forneceu absolutamente nenhum suporte financeiro, psicológico e sequer condições dignas para os que acabaram de ser escravizados, muitas pessoas ficaram totalmente desamparadas e isso se reflete até nos dias atuais, como podemos observar nas favelas do Rio de Janeiro, por exemplo. Na Polônia, apesar de o país ter sofrido várias vezes com instabilidades políticas e invasões de outros países, ainda assim não há uma disparidade social grande. As pessoas pobres na Polônia possuem uma vida digna, no geral. Claro, há pessoas em situação de rua, sobretudo em cidades maiores, mas acredito que num número significativamente menor do que no Brasil.
São tantas diferenças culturais que é difícil de lembrar de todas de uma vez. Estou pensando em fazer uma Parte II… O que acham?!
Muito interessante! Já estou esperando a parte II